Life Moves Quickly.
Wow.
Well I'm sitting on the floor in the living room, listening to one of my favourite CDs - Expressing' the Blues, and I'm trying to enjoy every second of my Sunday.
Life has turned hectic recently. I've recently started my internship at Deep Blue and it has had a huge impact on me. The internship (if you work there - hello) is good. Good people, good place, good vibe, great lunches, and good work. The only - wait, I nearly wrote 'problem', but it's not. The only 'obstacle' (ah ha) is that it's all in Danish. The understanding is fine. The me communicating - not so fine. For those of you who actually know me, you'll know that not being able to communicate is going to be a bit of a hindrance to my...being. I talk. A lot, some say. Whatever. I also obviously write a lot of (shit?) on my blog, Facebook, Twitter, website - whatever. So suddenly being in an environment where I can't express myself - where I can't really be myself is infuriating - to say the least. However! It does expose me to Danish all day, every day, and I can feel already (after 2 weeks) that my understanding of the language comes quicker than before. Which is good, and hopefully, it'll help to my speaking it. I hope. I hope I can be myself, and not just be the newbie who barely says a word. I feel like the new kid in school. I guess I am. Man-oh-man do I suddenly have huge empathy for all those overseas children I went to school with. All those people I worked with in London, who could barely say 'Starbucks'. I know it's my problem. I need to open my mouth, make a complete tit out of myself, and get over it. But...you know....it's just hard!
Anyway. Being away from my computer and trying to figure out IndexDK all day has had some repercussions on other things. I don't have it in me to do an awful lot when I get home, and after looking at a computer screen all day, I just can't anymore. Which is frustrating as there are things I want to write about! Deep Blue has a blog (obviously) which I am now contributing to. Only problem is; it's in Danish. I can't express myself in another language well. It just doesn't come out right. I had a conversation with my (Danish) girlfriend who writes for her company's blog in English (a simple swap would be so much easier). What is better? To write in English - more coverage, more understanding, more attention gained? Or Danish - keeping it local, more understanding within the country (perhaps)? I don't know. I wish I could it in English as there are so many things to write about.
One of these is the whole palaver about Karen. You must know about Karen - right? Watch this.
Now the whole thing is a fake. Well, if it's not, I'll eat my hat. If I ever get one. Theories are a condom manufacturer is behind it, or tourism, or Mono.net - or even the actress. Here are some good links - you can follow along on Twitter - it's moving at breakneck speed.
Mindjumpers' first post about it
And heres the latest.
There are many, many other sources on Twitter, @anderscolding is also getting in to it a lot, but my point is that this just took off so quickly. I wanted to blog about it, but couldn't on my own blog from work, and couldn't from my work's blog - at least, not fast enough. It takes me a long time to write a lot in Danish - it's all the colloquialisms. All the slang and bits and pieces you pick up slowly along the way. When I write, it sounds like I've been translated by Google.
Writing Danish is a tricky business. It really is. And now, here I find myself on this Sunday, with time to blog about it, but no point in blogging about it. It's over - virtually (ha!). Oh well. Instead I'll blog about how things are moving too quickly. How I feel a bit lost in all things Danish, and how I can't quite get my head around this working in another language. One day I will.
Well I'm sitting on the floor in the living room, listening to one of my favourite CDs - Expressing' the Blues, and I'm trying to enjoy every second of my Sunday.
Life has turned hectic recently. I've recently started my internship at Deep Blue and it has had a huge impact on me. The internship (if you work there - hello) is good. Good people, good place, good vibe, great lunches, and good work. The only - wait, I nearly wrote 'problem', but it's not. The only 'obstacle' (ah ha) is that it's all in Danish. The understanding is fine. The me communicating - not so fine. For those of you who actually know me, you'll know that not being able to communicate is going to be a bit of a hindrance to my...being. I talk. A lot, some say. Whatever. I also obviously write a lot of (shit?) on my blog, Facebook, Twitter, website - whatever. So suddenly being in an environment where I can't express myself - where I can't really be myself is infuriating - to say the least. However! It does expose me to Danish all day, every day, and I can feel already (after 2 weeks) that my understanding of the language comes quicker than before. Which is good, and hopefully, it'll help to my speaking it. I hope. I hope I can be myself, and not just be the newbie who barely says a word. I feel like the new kid in school. I guess I am. Man-oh-man do I suddenly have huge empathy for all those overseas children I went to school with. All those people I worked with in London, who could barely say 'Starbucks'. I know it's my problem. I need to open my mouth, make a complete tit out of myself, and get over it. But...you know....it's just hard!
Anyway. Being away from my computer and trying to figure out IndexDK all day has had some repercussions on other things. I don't have it in me to do an awful lot when I get home, and after looking at a computer screen all day, I just can't anymore. Which is frustrating as there are things I want to write about! Deep Blue has a blog (obviously) which I am now contributing to. Only problem is; it's in Danish. I can't express myself in another language well. It just doesn't come out right. I had a conversation with my (Danish) girlfriend who writes for her company's blog in English (a simple swap would be so much easier). What is better? To write in English - more coverage, more understanding, more attention gained? Or Danish - keeping it local, more understanding within the country (perhaps)? I don't know. I wish I could it in English as there are so many things to write about.
One of these is the whole palaver about Karen. You must know about Karen - right? Watch this.
Now the whole thing is a fake. Well, if it's not, I'll eat my hat. If I ever get one. Theories are a condom manufacturer is behind it, or tourism, or Mono.net - or even the actress. Here are some good links - you can follow along on Twitter - it's moving at breakneck speed.
Mindjumpers' first post about it
And heres the latest.
There are many, many other sources on Twitter, @anderscolding is also getting in to it a lot, but my point is that this just took off so quickly. I wanted to blog about it, but couldn't on my own blog from work, and couldn't from my work's blog - at least, not fast enough. It takes me a long time to write a lot in Danish - it's all the colloquialisms. All the slang and bits and pieces you pick up slowly along the way. When I write, it sounds like I've been translated by Google.
Writing Danish is a tricky business. It really is. And now, here I find myself on this Sunday, with time to blog about it, but no point in blogging about it. It's over - virtually (ha!). Oh well. Instead I'll blog about how things are moving too quickly. How I feel a bit lost in all things Danish, and how I can't quite get my head around this working in another language. One day I will.